(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
延福寺(yán fú sì):古寺名,位於崑山道中。 琴僧:擅長彈琴的僧人。
翻譯
在崑山道中,我遇見了一位擅長彈琴的僧人在延福寺裏。 乘船探訪野寺,沿着小徑穿過溪橋。 夜晚下起了雨,聲音敲擊着,寒冷的雲還未消散。 琴聲輕輕地傳入林間,僧人的身影被花叢隔開。 流水依舊潺潺流淌,我的心思慢慢平靜如潮水退去。
賞析
這首詩描繪了作者在崑山道中偶遇琴藝高超的僧人於延福寺的情景。通過描寫寺廟、溪水、雨夜和琴聲,展現了一幅寧靜、清幽的畫面。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,表達了對自然與心靈的平靜與感悟。