次韻奉於先生

事道拳拳數夢周,好將仁義作居由。 他年慰滿蒼生望,野服黃冠任退休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

拳拳(quán quán):形容非常懇切的樣子。 居由(jū yóu):指居住的地方。 慰(wèi):安慰。 滿蒼生(mǎn cāng shēng):指滿足衆多百姓的願望。 野服(yě fú):指隱居在野外。 黃冠(huáng guān):古代隱士的服飾,黃色的帽子。 退休(tuì xiū):指隱退不問世事。

繙譯

奉獻給尊敬的先生 周公的事跡深入人心,我願以仁義爲生活準則。 期待在未來能安撫衆生的期望,隱居在野外,身著黃色的帽子,享受退隱的生活。

賞析

這首古詩表達了詩人對周公的仁義事跡的贊美,以及自己希望傚倣周公,以仁義爲準則,隱居退休的願望。詩中運用了古代隱士的形象,表達了詩人對清靜隱逸生活的曏往,同時也表達了對道德高尚行爲的推崇。整躰氛圍清新脫俗,意境深遠。

胡居仁

明江西餘幹人,字叔心,號敬齋。吳與弼門人。絕意仕進。其學以主忠信爲先,以求放心爲要。築室山中,四方來學者甚衆。後主白鹿書院。萬曆中追諡文敬。有《易象鈔》、《居業錄》、《胡文敬公集》。 ► 117篇诗文