春園對酒

勝夕依繁圃,花晴更屬春。 重開今日酒,不見古時人。 風景依稀在,乾坤去住身。 且隨人意得,披豁晤情真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

繁圃(fán pǔ):指花園中花草繁盛的景象。 乾坤(qián kūn):指天地,宇宙。 豁(huò):開濶,暢快。

繙譯

春天的花園裡,夜幕降臨,花朵在晴朗的天氣下更顯得春意盎然。重新開啓今天的酒宴,卻不見古時的人影。風景依稀仍在,天地宇宙的變化與存在與我們的身躰息息相關。讓我們隨心所欲,暢快地表達真實的情感。

賞析

這首詩描繪了作者在春天花園裡對酒的情景,通過對比古今,表達了時光流轉,人事更疊的感慨。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,展現了對自然和人生的感悟。作者借酒言歡,抒發對生活的熱愛和對真情的追求,躰現了一種豁達、隨性的生活態度。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文