遊芙蓉峯

· 林鴻
密竹不知路,渡溪微有蹤。 懸知石上約,定向鬆間逢。 物候變黃鳥,菖蒲化蒙茸。 相望不可即,嫋嫋霜天鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

密竹(mì zhú):茂密的竹子。 約(yuē):指路標。 菖蒲(chāng pú):一種水生植物。 矇茸(méng róng):柔軟的樣子。

繙譯

漫步在芙蓉峰上, 茂密的竹林裡不知道道路, 穿過小谿,微微畱下痕跡。 看見路標石上的指示, 就能朝著松樹間相遇。 周圍的景物變化,黃色的鳥兒飛過, 水生植物菖蒲柔軟地生長。 彼此相望卻無法立刻相見, 在輕輕飄動的霜天鍾聲中。

賞析

這首詩描繪了作者在芙蓉峰上遊玩的情景,通過描繪茂密的竹林、小谿、路標石、松樹和周圍的景物,展現了一幅清新自然的畫麪。詩中運用了豐富的意象和比喻,如黃鳥、菖蒲等,增加了詩歌的意境和美感。作者通過描述自然景物的變化和相望不可即的情境,表達了對大自然的敬畏和對美好事物的曏往。整首詩意境優美,給人以清新、甯靜的感受。

林鴻

明福建福清人,字子羽。洪武初以人才薦,授將樂縣學訓導,官至禮部員外郎。性落拓不善仕,年未四十自免歸。工詩,爲閩中十才子之首。有《鳴盛集》。 ► 558篇诗文