題福山寺陳鉉讀書堂

· 林鴻
窮經不出戶,一室古珠宮。 燈影秋雲裏,書聲晚磬中。 開窗明竹雪,散帙落松風。 料得無人到,焚香對遠公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 窮經(qióng jīng):指精通經書,博學多識。
  • 古珠宮:指書房內珍貴的書籍如珍珠一般。
  • (qìng):一種古代打擊樂器,形似鍾,用於定時。
  • 明竹:明亮的竹子,指透過窗戶的竹子。
  • (zhì):古代書籍卷軸的包裝。
  • 遠公:指遠方的尊者,這裏指遠方的僧人。

翻譯

在福山寺的陳鉉讀書堂裏, 深究經典不出門,書房內宛如古代珍寶殿。 燈光在秋日的雲霧中閃爍,讀書聲在傍晚的磬聲中迴盪。 打開窗戶,明亮的竹子上落着雪花,書卷隨風飄落。 想必很少有人前來,我獨自燃香,與遠方的尊者相對。

賞析

這首古詩描繪了一位深居簡出、專心研讀經典的讀書人的生活場景。詩人通過描寫書房內的景物和讀書時的氛圍,展現了讀書人專注於學問的境界。詩中的意象清新明快,通過對自然景物的描繪,表現了讀書人超脫塵世的心境。整首詩意境深遠,給人以寧靜、深沉的感受。

林鴻

明福建福清人,字子羽。洪武初以人才薦,授將樂縣學訓導,官至禮部員外郎。性落拓不善仕,年未四十自免歸。工詩,爲閩中十才子之首。有《鳴盛集》。 ► 558篇诗文