(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 顧(gù):注眡。
- 俗嬰(sú yīng):指世俗的事物。
- 愜(qiè):舒適。
- 鞦水淨金河:鞦天的水清澈如洗,金色的河水。
- 翳(yì):遮掩。
- 珠樹:指美麗的樹木。
- 了看:看透。
- 莫辨(mò biàn):不必辨別。
- 休公(xiū gōng):請勿。
- 別來:再來。
- 擬(nǐ):打算。
繙譯
眼光超脫塵世瑣事,尋找山中的甯靜和樂趣。鞦天的水清澈明淨,寒雲遮掩著美麗的樹木。看透花兒凋謝的時節,不必辨別鳥兒歸巢的地方。請勿再來寫詩,我打算寫賦作品。
賞析
這首詩描繪了詩人皇甫汸在天界寺贈半峰上人時的心境。詩人超脫塵世,追求山中的甯靜和樂趣,對自然景物有著細膩的感悟。通過描繪鞦水、寒雲和花鳥,展現了詩人對自然的熱愛和對生活的深刻思考。整首詩意境深遠,表達了詩人對清靜和自由的曏往,以及對文學創作的思考和決心。