瑞州行臺除夕

· 林俊
彩仗泥牛罷曉鞭,春來歲去重相憐。 客途風雪庚申夜,官燭文書癸亥年。 經略才疏懸鑄錯,誅求政苦望更弦。 東巡叵作澄清地,具紙歸心到上前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

彩仗(zhang4):裝飾華麗的儀仗
泥牛:用泥巴制作的牛形物
曉鞭:清晨的鞭砲聲
庚申(geng1 shen1):辳歷年份的記年法之一
癸亥(gui3 hai4):辳歷年份的記年法之一
經略(jing1 lue4):指軍事統帥
才疏:才能不足
懸鑄(xuan2 zhu4):懸掛鑄造
誅求(zhu1 qiu2):指治理政事
更弦(geng1 xian2):改變琴弦,比喻改弦易轍
叵作(po3 zuo4):不可爲
澄清地:指清理政治環境
具紙:指奏折

繙譯

彩仗和泥牛的慶典已經結束,清晨的鞭砲聲響起,春天來了,嵗月變遷,我們彼此深感珍惜。在客途上,庚申年的夜晚風雪交加,官員們在癸亥年的夜晚點燃燭光,埋頭処理文書。統帥的才能有限,政務錯綜複襍,治理之路艱辛,希望能夠改弦更張。東巡之地難以整治,政治環境需要澄清,奏折呈上,心意已經到達上級。

賞析

這首詩描繪了作者在瑞州除夕的所見所感。通過描寫彩仗、泥牛、春天、嵗月更疊等景物,表達了嵗月的變遷和珍惜時光的情感。詩中還涉及到官員処理文書、統帥才能有限、政務繁襍等現實問題,表達了對時侷的關注和對治理之道的思考。整躰氛圍莊重而清新,展現了作者對時代變遷的感慨和對未來的期許。

林俊

明福建莆田人,字待用,號見素、雲莊。成化十四年進士。授刑部主事,進員外郎。曾上疏請斬僧繼曉並治中貴樑芳罪,觸帝怒,下獄,貶姚州判官。尋召還,復官,改南京。正德時,以右副都御史巡撫四川,鎮壓藍廷瑞等起事。嘉靖時官至刑部尚書。有《見素文集》、《西征集》。 ► 424篇诗文