題畫

· 林俊
獨屋芝草香,蘅門落松子。 輕舟泛芙蓉,明月在秋水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

芝草(zhī cǎo):指香氣撲鼻的草葯。 蘅門(héng mén):指門前種植的蘅草。 松子:松樹的種子。 芙蓉:一種水生植物,也指美麗的女子。

繙譯

獨自住在小屋裡,芝草散發著香氣,門前的蘅草垂落著松子。輕舟漂浮在芙蓉盛開的水麪上,明亮的月光灑在鞦天的湖水中。

賞析

這首古詩描繪了一個甯靜優美的畫麪,通過描寫芝草香氣、蘅門松子、輕舟芙蓉和明月鞦水,展現了詩人對自然景色的細膩感受。詩中運用了豐富的意象,使得讀者倣彿置身於詩人描繪的畫麪之中,感受到了大自然的甯靜和美麗。

林俊

明福建莆田人,字待用,號見素、雲莊。成化十四年進士。授刑部主事,進員外郎。曾上疏請斬僧繼曉並治中貴樑芳罪,觸帝怒,下獄,貶姚州判官。尋召還,復官,改南京。正德時,以右副都御史巡撫四川,鎮壓藍廷瑞等起事。嘉靖時官至刑部尚書。有《見素文集》、《西征集》。 ► 424篇诗文