次韻答從弟永錫二首

· 林光
中星虛照廣南東,何處文明有見龍。 夢想西周曾至鳳,化行東漢亦臨雍。 兒曹未用啼杯飯,弟子猶蒙養萬鍾。 卻愧名銜叨國士,草間曾未動微風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

中星:指北斗星,古代稱爲中星。
文明:指有才學的人。
見龍:傳說中見到龍的地方,比喻有賢才之地。
西周:指西周時期,中國歷史上的一個朝代。
鳳:傳說中的神鳥,象徵吉祥。
東漢:中國歷史上的一個朝代。
臨雍:指出現在雍州(今陝西省)的意思。
曹:指父親。
啼杯飯:指哭泣而不能吃飯。
養萬鍾:指得到很多人的尊敬和愛戴。
名銜:指名譽和地位。
國士:指有才學的人。
草間:指平凡的人。

翻譯

北斗星虛影照耀在廣闊的南東方,哪裏有有才學的人呢,能夠見到祥龍。
夢想着曾經到過西周時期,也曾在東漢時代出現在雍州。
父親還未用哭泣來換取飯食,弟子卻得到了很多人的尊敬。
卻感到慚愧,雖然有名譽和地位,但從未像平凡的人一樣被微風吹動過。

賞析

這首詩表達了作者對古代文明和歷史的嚮往和敬仰之情。通過對北斗星、祥龍、西周、東漢等歷史和傳說元素的描繪,展現了對古代輝煌文明的憧憬。同時,詩中也表達了對父親和弟子的關懷和尊重,以及對自身地位和名譽的反思。整體氛圍莊嚴肅穆,意境深遠,展現了作者對歷史和人生的思考。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文