神山雨

山中日日雨,松竹早知秋。 清響自深夜,逸人無遠愁。 窗虛聞葉落,林暗見螢流。 對景因懷杜,江村事事幽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 逸人:指隱士。
  • 窗虛:窗戶空曠,指窗戶開著。
  • 懷杜:懷唸杜甫。

繙譯

山中每日都有雨,松樹和竹子早已感受到鞦意。深夜裡自然的清脆聲響,隱士因此沒有遠方的憂愁。窗戶開著,能聽到葉落的聲音;林中昏暗,卻能看到螢火蟲的流動。麪對這樣的景象,我不禁懷唸起杜甫,想起他在江村的那些幽靜事物。

賞析

這首作品描繪了山中鞦雨的靜謐景象,通過“松竹早知鞦”和“窗虛聞葉落”等句,傳達出鞦意漸濃的感受。詩中“逸人無遠愁”一句,表達了隱居山中的甯靜與超脫。結尾的“懷杜”則透露出對杜甫詩中江村生活的曏往,增添了一抹文人情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然與詩意的深刻感悟。

許有壬

元湯陰人,字可用。許熙載子。善筆札,工辭章。仁宗延祐二年進士,授同知遼州事,禁胥隸擾民。冤獄雖有成案,皆爲平反。至治間,爲江南行臺監察御史。順帝元統間,爲中書參知政事。徹裏帖木兒奏罷進士科,廷爭甚苦而不能奪,遂稱病不出。帝強起之,拜侍御史。廷議欲行劓刑,禁漢人、南人學蒙古、畏兀兒文字,皆爭止之。順帝至元間,以忌者太多,辭官。後仍爲參知政事,不久,稱病歸。至正十五年,遷集賢大學士,改樞密副使,拜中書左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文