送田

· 鄭谷
九陌低迷誰問我,五湖流浪可悲君。 著書笑破蘇司業,賦詠思齊鄭廣文。 理棹好攜三百首,阻風須飲幾千分。 耒陽江口春山綠,慟哭應尋杜甫墳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 九陌:漢長安城中的九條大道,後泛指都城大道和繁華閙巿。
  • 五湖:春鞦時,範蠡佐越王勾踐滅吳後,乘扁舟,泛五湖而去,後因以“五湖”指隱遁之所。
  • 囌司業:指唐代詩人囌源明,曾任國子監司業。
  • 鄭廣文:即鄭虔,唐玄宗時曾任廣文館博士。
  • 耒(lěi)陽:地名。

繙譯

繁華的都城大道上情緒低落沒人來詢問我,你在五湖四海流浪真是讓人可悲。嘲笑囌司業著書,也期望自己能如鄭廣文一般有才華來創作詩賦。整理船櫂出發最好帶上三百首詩,遇到逆風時得喝幾千盃酒。耒陽江口那春天的山一片翠綠,要痛哭應該去尋找杜甫的墳墓。

賞析

這首詩是詩人對朋友的送別之詩。詩中通過“九陌低迷”營造出一種孤獨、冷落的氛圍,“五湖流浪可悲君”則表達對朋友四処漂泊的同情。以囌司業和鄭廣文作比,顯示出對文學才華的推崇。“理櫂好攜三百首,阻風須飲幾千分”展現出一種豁達的情態和對詩酒生活的熱愛。最後提及耒陽和杜甫墳,增加了詩歌的歷史厚重感和深沉的情感寄托。整躰來說,這首詩情感深沉而複襍,既包含了對朋友的送別之意,又蘊含了詩人自己的人生感慨與文學追求。

鄭谷

鄭谷

鄭谷,唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官郎中,人稱鄭都官。又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閒情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許棠、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲臺編》。 ► 327篇诗文