次韻一本集杜句見寄
貂蟬樹功勳,疏爵公侯伯。
我獨事文翰,於世寡才識。
驅馳四十年,白首空自惜。
橋山隔紫煙,蒼翠難再覿。
謝病遂歸休,苦被形骸役。
時時倚孤鬆,引領瞻天北。
幸爾託絲蘿,數慰幽棲跡。
瓊章詩律清,屐齒苔痕碧。
鬢顏各老蒼,燈火思宿昔。
得諧今日歡,免使遙相憶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 貂蟬(diāo chán):傳說中的美女名字,後泛指美女。
- 功勳(gōng xūn):功勞和功績。
- 疏爵(shū jué):指高官顯貴。
- 公侯伯(gōng hóu bó):指各級官員。
- 文翰(wén hàn):指文學才能。
- 才識(cái shí):才華和見識。
- 驅馳(qū chí):奔波忙碌。
- 橋山(qiáo shān):地名,指遙遠的地方。
- 紫煙(zǐ yān):紫色的煙霧,比喻遙遠的地方。
- 覿(dí):見到。
- 謝病(xiè bìng):病癒。
- 形骸(xíng hái):身體。
- 倚(yǐ):依靠。
- 孤鬆(gū sōng):獨立的松樹。
- 託絲蘿(tuō sī luó):指寄託情感。
- 幽棲(yōu qī):幽靜的居所。
- 瓊章(qióng zhāng):美好的文章。
- 屐齒(jī chǐ):木屐的痕跡。
- 苔痕(tái hén):青苔的痕跡。
- 鬢顏(bìn yán):鬢髮和麪色。
- 燈火(dēng huǒ):燈光和火光。
- 諧(xié):和諧。
- 遙相憶(yáo xiāng yì):遙遠地相互懷念。
翻譯
貂蟬樹功勳,疏爵公侯伯。
美女揚功勞,高官顯貴衆。
我獨事文翰,於世寡才識。
我專心從事文學,在世界裏才華有限。
驅馳四十年,白首空自惜。
奔波四十載,白髮空自憐。
橋山隔紫煙,蒼翠難再覿。
遠山隔紫煙,蒼翠難再見。
謝病遂歸休,苦被形骸役。
病癒便歸隱,身體受折磨。
時時倚孤鬆,引領瞻天北。
常常依靠獨立松樹,引領眺望北方天空。
幸爾託絲蘿,數慰幽棲跡。
幸得寄託情感,時常慰藉幽靜居所。
瓊章詩律清,屐齒苔痕碧。
美好文章清麗,木屐痕跡青苔綠。
鬢顏各老蒼,燈火思宿昔。
鬢髮面色漸老,燈火思往昔。
得諧今日歡,免使遙相憶。
和諧今日歡樂,免得遙相懷念。
賞析
這首詩描繪了詩人胡儼在年老之際的心境。他自比爲獨自事文翰的人,雖然在文學方面有所成就,但在世俗中卻顯得孤獨和無奈。詩中表達了對過去歲月的懷念和對未來的無奈,同時也表現出對幽靜生活的嚮往和對現實的調和。整首詩意境深遠,表達了詩人對人生的感慨和對內心世界的追求。