觀刈稻

秋霽郊原淨,平疇刈穫空。 千林留夕照,隔塢聽高舂。 數口勞生計,三時念僕功。 流移多未復,能得幾家同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 刈穫(yì huò):收割莊稼。
  • (chóu):田地。
  • (chōng):用杵臼搗去穀物的皮殼。
  • 三時:指春、夏、秋三個農忙季節。
  • 流移:指人口流動遷移。

翻譯

秋日的晴朗讓郊外的田野顯得格外乾淨,平坦的田地上莊稼已被收割一空。 千百樹木在夕陽的餘暉中靜靜佇立,遠處山塢中傳來杵臼搗谷的聲音。 幾口之家辛勤勞作維持生計,春夏秋三季都在思念着僕人的辛勞。 許多人家因生計而四處遷移,不知還有幾家能像這樣安穩生活。

賞析

這首作品描繪了秋日田野的寧靜景象,通過「秋霽郊原淨」和「千林留夕照」等意象,展現了秋天的明淨與寧靜。詩中「隔塢聽高舂」一句,巧妙地以聲音爲媒介,增添了田園生活的氣息。後兩句則透露出對農人辛勤勞作的同情與對穩定生活的嚮往,反映了當時社會的現實狀況。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對田園生活的深刻感悟。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文