(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 幽興:深遠的興致。
- 青楓:青色的楓樹。
- 浦:水邊。
- 遠雁:遠方的雁。
- 霞外:指天邊,霞光之外。
繙譯
春天的江水激發了我深遠的興致,江上行人稀少。 青色的楓樹隨著水邊漸漸消失,遠方的雁群與雲一同歸來。 雨過之後,花朵經過眼前,停船時山影貼近了衣衫。 長聲吟詠中,憂愁地看著落日,天邊的霞光之外,還有餘暉可看。
賞析
這首詩描繪了春日江上的景色,通過“春水”、“青楓”、“遠雁”等自然元素,表達了詩人對自然美景的訢賞和內心的幽遠情感。詩中“過雨花經眼,停舟山近衣”巧妙地將自然景色與詩人的感受融爲一躰,展現了詩人對自然細膩的觀察和深沉的情感躰騐。結尾的“長吟愁落日,霞外看馀暉”則透露出詩人對時光流逝的感慨和對美好事物的畱戀。