(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 攬取:(lǎn qǔ)指拿取、取得。
- 松楸:(sōng qiū)指松樹和楸樹。
- 枕蓆:(zhěn xí)指枕頭和蓆子。
- 劉伶:(Liú Líng)唐代著名詩人。
- 短鍤:(duǎn chá)指短短的耡頭。
- 陶令:(Táo Lìng)唐代著名詩人。
- 蕓蕓:(yún yún)指衆多、繁多。
- 宰木:(zǎi mù)指砍伐樹木。
繙譯
雲朵自由自在地卷起又舒展,高人們取來搭建巢居。早晨帶著雨氣,滋潤著松樹和楸樹;傍晚擡頭,山間的光芒灑在枕頭和蓆子上。劉伶手持短短的耡頭,醉酒時空荷著;陶令挽歌時,生動地書寫著自己的心情。萬物繁多終將重現,百年間砍伐樹木的事情何須悲歎。
賞析
這首詩以雲巢爲題,描繪了雲卷雲舒的景象,通過描寫高人取雲搭建巢居,表現了人與自然的和諧共生。詩中運用了豐富的意象,如含雨氣的松楸、敭山光的枕蓆,展現了詩人對自然的細膩感悟。同時,通過劉伶、陶令等人物的描寫,表現了人們在日常生活中的真實情感和行爲,使整首詩更具生動性。最後兩句表達了對自然循環和生命消逝的深刻思考,引人深思。