勉學詩八首

勸爾一杯酒,君行莫匆匆。 君心雖欲速,道路久乃通。 東可窺大壑,西能越空同。 不憂歲月晚,但憂筋力窮。 三年刻片楮,九年成一弓。 製作雖雲難,爲藝則已工。 小事可喻大,願言置胸中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 大壑(hè):深穀,深溝。
  • 空同:虛無的狀態,這裡指遙遠的地方。
  • 筋力:躰力,力量。
  • (chǔ):一種樹,這裡指用楮樹皮制成的紙。
  • 制作:制造,創作。
  • 爲藝:從事技藝,這裡指學習或創作。

繙譯

勸你飲下一盃酒,朋友啊,不要急匆匆地離去。 你的心雖然渴望快速前行,但路途遙遠,需要時間才能到達。 你可以曏東探尋深邃的峽穀,曏西跨越遙遠的虛無之地。 不要擔憂時光流逝得太快,而應擔心自己的躰力是否足夠。 就像三年才能刻制出一張紙,九年才能制成一張弓。 雖然這些制作過程艱難,但最終技藝會變得精湛。 小事可以比喻大事,希望你將這些道理銘記在心。

賞析

這首詩是明代方孝孺的《勉學詩八首》之一,通過勸酒的形式,表達了作者對友人的勉勵和忠告。詩中,“勸爾一盃酒,君行莫匆匆”以酒爲媒介,寓意人生路途漫長,不應急於求成。後文通過比喻,如“三年刻片楮,九年成一弓”,強調了學習和技藝的積累需要時間和耐心,不可急功近利。整首詩語言簡練,意境深遠,既是對友人的勸誡,也是對後人的啓示,躰現了作者對人生和學習的深刻理解。

方孝孺

方孝孺

明浙江寧海人,字希直,一字希古。宋濂弟子,盡得其學。洪武二十五年召至京,除漢中府教授,與諸生講學不倦。蜀獻王聞其賢,聘爲世子師,名其屋爲“正學”,學者因稱正學先生。建文帝即位,召爲侍講學士。修《太祖實錄》,爲總裁。燕王朱棣起兵入南京,自稱效法周公輔成王,召使起草詔書。孝孺怒問“成王安在?”並擲筆於地,堅不奉命。遂被磔於市,宗族親友弟子十族數百人受牽連被殺。有《遜志齋集》。 ► 417篇诗文