(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 錢唐:即錢塘,今杭州市的古稱。
- 諸父老:指當地的年長者。
- 長安:古代中國的都城,此處指代京城。
- 累宿:多次住宿。
- 內供奉:在宮廷中擔任供奉的職務,通常指文學或藝術方面的官職。
- 明主:賢明的君主。
- 狗監:古代官職名,負責養狗。
- 不曉薦:不知道推薦。
- 馬卿:對官員的尊稱。
- 孤山徑:孤山的小路,孤山是杭州西湖邊的一座小山。
- 二仲:指兩位朋友。
翻譯
杭州的長輩們詢問你在京城的情況, 你在宮中多次擔任供奉,堪稱是賢明君主的詩人。 雖然狗監不知推薦你,官員們又在做些什麼呢? 今天在孤山的小徑上,依然有兩位朋友知曉你的才華。
賞析
這首詩是王世貞送別即將回故鄉的杭州詩人蔣少翼的作品。詩中,王世貞通過對比蔣少翼在京城的遭遇和他在故鄉的知音,表達了對蔣少翼才華的讚賞和對他在京城遭遇的不平。詩中「累宿內供奉,可稱明主詩」一句,既顯示了蔣少翼的才華,也暗含了對明君的期待。而「狗監不曉薦,馬卿亦何爲」則透露出對當時官場的不滿。最後,「今日孤山徑,還容二仲知」則迴歸到對友情的珍視,表達了即使世事無常,真摯的友情依舊不變的情感。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 春日同彭孔嘉黃淳父周公瑕章道華劉子威袁魯望魏季朗舍弟過張伯起幼於園亭探韻得梅字 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 題周生所攜花冊舊詩後 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 鄉進士鄒道甫以嚴君之命借聽於余余實無得也不忍逆其意以二絕酬之 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 夢中得語云百年那得更百年今日還須愛今日因戲成短歌 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 昔白文公有诗赠裴淄州其起句云九十不衰眞地仙余以此例赠九十翁者凢五人矣莆田林方渠公以名进士官至郡守累进阶正三品今年寿九十二而其子敬夫复以雷阳守便道彩侍毋论五人者仅一宗马湖鴈行即所谓裴淄州者当亦不及也喜羡之余敬歩前韵授之俾歌以称觞 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 謝襄王存問一首 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 金鎖峯 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 蕭懋建戶部棄官後遊杭以西湖諸長歌見寄賦此爲贈 》 —— [ 明 ] 王世貞