懿文皇太子輓詩八章

淵默師成憲,端嚴信若神。 承天行日月,與世作陽春。 銳意思寬政,溫顏訪老臣。 至今江海士,猶想屬車塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淵默:深沉靜默。
  • 師成憲:效法既定的法則。
  • 端嚴:莊重嚴肅。
  • 信若神:信任如神明一般。
  • 承天行日月:承受天命,如同日月運行。
  • 與世作陽春:給世界帶來溫暖和生機,如同春天。
  • 銳意:意志堅決,積極進取。
  • 寬政:寬鬆的政策。
  • 溫顏:溫和的面容。
  • 訪老臣:訪問年老的臣子。
  • 江海士:指隱居或遊歷的士人。
  • 屬車塵:追隨的車馬揚起的塵土,比喻追隨者。

翻譯

他深沉靜默,效法既定的法則,莊重嚴肅,信任如神明一般。 承受天命,如同日月運行,給世界帶來溫暖和生機,如同春天。 積極進取,思考寬鬆的政策,溫和地訪問年老的臣子。 至今,那些隱居或遊歷的士人,仍然想念追隨他的車馬揚起的塵土。

賞析

這首詩讚美了懿文皇太子的品德和治國理念。詩中,「淵默師成憲,端嚴信若神」描繪了太子的深沉和莊重,以及他對法則的尊重和對人民的信任。「承天行日月,與世作陽春」則形象地表達了太子承受天命,爲世界帶來溫暖和生機的形象。後兩句「銳意思寬政,溫顏訪老臣」進一步展現了太子的政治理念和對老臣的尊重。最後,「至今江海士,猶想屬車塵」則表達了士人們對太子的懷念和追隨。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了懿文皇太子的崇高形象。

方孝孺

方孝孺

明浙江寧海人,字希直,一字希古。宋濂弟子,盡得其學。洪武二十五年召至京,除漢中府教授,與諸生講學不倦。蜀獻王聞其賢,聘爲世子師,名其屋爲“正學”,學者因稱正學先生。建文帝即位,召爲侍講學士。修《太祖實錄》,爲總裁。燕王朱棣起兵入南京,自稱效法周公輔成王,召使起草詔書。孝孺怒問“成王安在?”並擲筆於地,堅不奉命。遂被磔於市,宗族親友弟子十族數百人受牽連被殺。有《遜志齋集》。 ► 417篇诗文