(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 扈駕:隨從帝王的車駕。
- 謁陵:參拜陵墓,這裏指參拜皇陵。
- 御幄:皇帝的帳篷。
- 千旗:形容旗幟衆多。
- 屯營:駐軍的地方。
- 萬綺:形容帳篷華麗。
- 祥煙:吉祥的煙霧,這裏指祭祀時升起的煙霧。
- 鳳蹕:皇帝的車駕。
- 瑞日:吉祥的太陽。
- 龍顏:皇帝的面容。
- 金鼓:古代軍中用以指揮的樂器。
- 轅門:古代軍營的門。
- 彩仗:彩色的儀仗。
- 嵩呼:高聲呼喊。
- 五雲:五彩的雲,常用來象徵吉祥。
翻譯
春日裏隨皇帝的車駕去參拜陵墓,兩首詩描繪了盛大的場面。皇帝的帳篷周圍,千旗飄揚,駐軍的地方萬綺環繞,顯得十分華麗。吉祥的煙霧隨着皇帝的車駕升起,吉祥的太陽映照着皇帝的面容。軍營門口金鼓齊鳴,樂聲悠揚,彩色的儀仗隊伍整齊排列。父老們高聲呼喊,聲音響徹雲霄,彷彿觸動了五彩的雲彩。
賞析
這首詩描繪了明代春日皇帝謁陵的盛大場面,通過「御幄千旗擁,屯營萬綺環」等句,展現了皇家儀仗的壯觀和華麗。詩中「祥煙隨鳳蹕,瑞日映龍顏」等句,以祥瑞的意象烘托皇帝的尊貴和神聖。結尾的「嵩呼來父老,聲動五雲間」則表現了百姓對皇帝的敬仰和歡呼,場面宏大,氣氛熱烈,充分展現了皇權的威嚴和民心的向背。