(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茲山:這座山。茲,這。
- 帶緣:帶着緣分。緣,緣分,佛教中指人與人或人與事物之間的因緣關係。
- 禪語舍:禪宗的寺院。禪語,禪宗的教義或言語。
- 旅情:旅途中的情感或思緒。
- 鳥弄:鳥兒嬉戲。弄,玩耍。
- 峯雲定:山峯上的雲似乎靜止不動。定,靜止。
- 澗水流:山澗中的水流動。澗,山間的小溪。
- 憑人:依靠他人。憑,依靠。
- 遺像:遺留下來的畫像或塑像。
- 此翁:這位老人,指詩人自己。翁,老人。
翻譯
東海祠在哪裏呢?這是我曾經遊覽過的山。帶着禪宗的緣分,衣服上留下了旅途的情感。鳥兒在山峯上嬉戲,雲似乎靜止不動,花兒在山澗旁開放,水在流動。依靠他人來確認遺留下來的畫像,這畫像是否還像這位老人呢?
賞析
這首作品描繪了詩人重遊舊地的情景,通過對山中景物的細膩描繪,表達了對往昔的懷念和對自然美景的讚美。詩中「帶緣禪語舍,衣爲旅情留」巧妙地將禪宗的緣分與旅途的情感結合,展現了詩人的內心世界。結尾的「憑人訂遺像,還似此翁不」則帶有自嘲和幽默,增添了詩作的趣味性。