(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 憲:指吳憲,人名。
- 奈爾何:如何是好,怎麽辦。
- 澗:山間的小河溝。
- 趨鯉:指學習,源自《三字經》中的“昔孟母,擇鄰処,子不學,斷機杼”,孟母教子學習,比喻勤奮學習。
- 承韋訓:接受韋編三絕的教誨,韋編三絕是指孔子晚年讀《易》,韋編三絕,形容讀書勤奮。
- 遷鶯:比喻陞遷或改變環境。
- 和木歌:和著木魚聲唱歌,木魚是彿教中用來敲擊以助唸彿的木制器具。
- 源泉:水源,比喻事物的根源或起源。
- 一勺:形容極少。
繙譯
吳憲啊,你來而又去,離別的情懷如何是好。 雨使得雙澗水滿,雲遮蔽了九峰,顯得更多。 你勤奮學習,接受著深刻的教誨, 像鶯鳥遷徙,和著木魚聲唱歌。 你的才華如同源泉,雖衹有一勺, 但江海之中,卻有無窮的波瀾。
賞析
這首詩是明代詩人邵寶贈別吳憲的作品,表達了詩人對友人離去的感慨和對友人才華的贊賞。詩中,“雨添雙澗滿,雲隔九峰多”描繪了離別時的自然景象,增添了離愁別緒。後兩句通過“趨鯉承韋訓,遷鶯和木歌”來比喻吳憲的學習態度和才華,最後以“源泉才一勺,江海有馀波”作結,形象地表達了吳憲雖才華初露,但未來成就不可限量。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。