正月四日始出赴黃子之宴南鄰何儀賓以美醪助杯即席口占
杜門常日追遊少,新歲初筵獨詣君。
幸有鄰家能過酒,況多賓客善論文。
樓臺霽日斜含雪,竹樹和煙暮閣雲。
入夜不歸雙燭秉,近尊猶喜落梅芬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霽日:雨後天晴的陽光。
- 閣雲:雲霧繚繞的樣子。
- 雙燭秉:點燃兩支蠟燭,形容夜晚的宴會。
- 落梅芬:梅花落下的香氣。
翻譯
平日閉門不出,少有遊玩,新年伊始,獨自前往黃子的宴會。幸好有鄰居能提供美酒,況且賓客們擅長討論文學。樓臺在晴朗的陽光下斜斜地映着雪,竹樹在傍晚的雲霧中顯得朦朧。入夜後,宴會持續,點燃了兩支蠟燭,近旁的酒杯中還留有梅花的芬芳。
賞析
這首作品描繪了新年伊始的一次宴會場景,通過細膩的筆觸展現了宴會的熱鬧與寧靜並存的氛圍。詩中「樓臺霽日斜含雪,竹樹和煙暮閣雲」一句,以景入詩,將自然景色與人文活動巧妙結合,表達了詩人對美好時光的珍惜和對友情的讚美。結尾的「落梅芬」則巧妙地點綴了宴會的雅緻,增添了詩意。