歲暮五首

臨除弦管益紛紛,考鼓撞鐘處處聞。 蜀錦越羅連夜制,綵蛾花勝逼年分。 流傳自是豪華地,悵望能堪日暮雲。 澤草芊芊巳新色,雁南猶起北風羣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臨除:臨近年末。
  • 弦管:絃樂器和管樂器,泛指音樂。
  • :更加。
  • 考鼓撞鐘:敲鼓和撞鐘,古代慶祝節日的活動。
  • 蜀錦越羅:蜀地的錦和越地的羅,都是名貴的織物。
  • 綵蛾花勝:綵蛾指彩色的蝴蝶,花勝指花朵盛開,這裏形容節日的裝飾華麗。
  • 逼年分:逼近年關。
  • 悵望:惆悵地望着。
  • 澤草芊芊:澤草茂盛的樣子。
  • 巳新色:已經呈現出新的顏色。
  • 雁南:大雁南飛。
  • 猶起北風羣:仍然有北風羣起。

翻譯

臨近年末,音樂聲更加紛繁,到處都能聽到敲鼓和撞鐘的聲音。 蜀地的錦和越地的羅連夜趕製,彩色的蝴蝶和盛開的花朵裝飾着即將到來的新年。 這些活動自然是在繁華的地方流傳,我惆悵地望着日暮的雲彩。 澤地的草已經茂盛並呈現出新的顏色,大雁南飛,但北風依舊羣起。

賞析

這首詩描繪了明朝年末的繁華景象,通過「弦管益紛紛」和「考鼓撞鐘處處聞」生動地表現了節日的喜慶氛圍。詩中「蜀錦越羅連夜制,綵蛾花勝逼年分」進一步以華麗的織物和節日的裝飾來象徵新年的到來。後兩句則通過「悵望能堪日暮雲」和「雁南猶起北風羣」表達了詩人對時光流逝的感慨和對北風的留戀,形成了鮮明的對比,增添了詩的情感深度。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文