寄書

驛使殘年發,家書向夜封。 當衢慚騕嫋,涉水憶芙蓉。 紙短情難盡,鄉遙恨易重。 孤燈遲明發,寒月下疏鍾。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驛使:古代傳遞公文、書信的人。
  • 殘年:歲末,一年將盡的時候。
  • 騕嫋(yǎo niǎo):古代駿馬名。
  • 芙蓉:這裏指荷花,比喻家鄉的親人。
  • 遲明:黎明,天快亮的時候。

翻譯

在歲末時分,驛站的使者即將出發,我連夜封好了家書。 站在街道上,我慚愧自己不如駿馬騕嫋那般能迅速歸家,涉水時又思念起家鄉的荷花。 紙短情長,難以盡述我的思念之情,家鄉遙遠,心中的遺憾和恨意卻愈發沉重。 孤燈下,我等待着黎明的到來,寒月靜靜地照在稀疏的鐘聲上。

賞析

這首作品描繪了詩人在歲末寄出家書時的深情與無奈。通過「驛使殘年發,家書向夜封」展現了時間的緊迫與對家的思念。詩中「紙短情難盡,鄉遙恨易重」巧妙表達了情感的深長與距離的遙遠帶來的遺憾。結尾的「孤燈遲明發,寒月下疏鍾」則營造了一種孤寂等待的氛圍,增強了詩歌的情感深度。

李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文