(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瑤池:傳說中神仙居住的地方,這裡指美麗的湖泊。
- 荇帶:荇菜的葉子,形狀像帶子。
- 仙梵:指仙人的音樂或歌聲。
- 玉京:道教中天帝的居所,這裡指仙境。
繙譯
瑤池的新水漲滿了,一夜之間水麪與橋齊平。 在逆曏的雨中,魚苗迅速成長,風吹動著荇菜的葉子,它們像帶子一樣飄動。 時常有仙人的音樂隨水流去,部分被落花染得更加明亮。 我想問那騎著鯨魚的仙人,何時才會從玉京仙境下來。
賞析
這首作品描繪了一幅仙境般的湖景圖,通過“瑤池”、“仙梵”、“玉京”等詞滙,營造出一種超凡脫俗的氛圍。詩中“逆雨魚苗長,吹風荇帶生”生動地描繪了自然界的生機與和諧,而“時流仙梵去,半染落花明”則增添了一抹神秘與夢幻。結尾的提問,表達了詩人對仙境的曏往和對仙人下凡的期待。