(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 堯時韭:指菖蒲,因其葉似韭菜,故稱。
- 九節:指菖蒲的根莖,有節如竹。
- 三花:指菖蒲的花,一般爲紫色。
- 淩:同“淩”,超越。
- 新野樂:指新野地區(今河南新野縣)的樂曲,這裡可能指與菖蒲相關的樂曲或音樂。
- 九疑仙:指九疑山(位於今湖南省)的神仙,這裡用以形容菖蒲的高潔與神秘。
繙譯
忽然看見了堯時代的韭菜,春天裡百草中它最先生長。 它稀疏地依偎在華麗的石頭旁,朝朝暮暮用寒泉漱洗。 它的九節根莖如削過的綠玉,三朵花超越紫菸。 我在這裡歌唱新野的樂曲,長久地侍奉九疑山的神仙。
賞析
這首作品描繪了菖蒲的獨特之美和高潔氣質。詩中,“堯時韭”形容菖蒲的歷史悠久,如同堯時代的遺物,突顯其珍貴。通過“九節削綠玉,三花淩紫菸”的描繪,菖蒲的形態和色彩被生動展現,如同綠玉般的根莖和超越紫菸的花朵,形象鮮明。最後,詩人以“新野樂”和“九疑仙”作結,表達了對菖蒲的贊美之情,將其與神仙相提竝論,賦予了菖蒲一種超凡脫俗的意境。