送黎國輝南還

· 李英
燕市浮沈日,論交獨有君。 此時一爲別,何日復同羣。 嫩柳已堪折,新鶯不可聞。 天涯歸去好,敢怨路岐分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 燕市:指燕京,即今北京。
  • 浮沈:即「浮沉」,比喻盛衰、消長,也指隨波逐流,這裏指生活的不穩定。
  • 論交:結交朋友。
  • 同羣:指朋友間相聚。
  • 嫩柳:初春的柳樹,常用來象徵春天的到來。
  • 新鶯:剛出現的黃鶯,常用來象徵春天的生機。
  • :豈敢,不敢。
  • 路岐:即「路歧」,指道路的分岔,比喻人生的選擇或分別。

翻譯

在燕京的日子裏,生活起伏不定,唯有你是我真正的朋友。 此時一旦分別,不知何時才能再次相聚。 初春的柳枝已經可以折取,但新出現的黃鶯卻不再能聽見。 你回到天涯海角是好事,我怎敢抱怨這道路的分岔。

賞析

這首作品表達了詩人對友人離別的深情和不捨。詩中,「燕市浮沈日」描繪了詩人生活的動盪,而「論交獨有君」則凸顯了友情的珍貴。後兩句以春天的景象「嫩柳已堪折,新鶯不可聞」來象徵時光的流逝和離別的無奈。結尾的「敢怨路岐分」則體現了詩人對友人離去的理解與祝福,儘管內心充滿了不捨。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對友情的珍視和對離別的感慨。

李英

明西番人。父南哥洪武中率衆歸附,授西寧州同知,進西寧衛指揮僉事,英嗣官。永樂十年以鎮壓叛番,進都指揮僉事。宣宗朝擢右府左都督,恃功而驕,所爲多不法,下獄論死,尋得釋。 ► 492篇诗文