哭喻鳧先輩

· 方干
日夜役神多損壽,先生下世未中年。 撰碑縱託登龍伴,營奠應支賣鶴錢。 孤壟陰風吹細草,空窗溼氣漬殘篇。 人間別更無冤事,到此誰能與問天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 役神:指過度勞累,耗費精神。
  • 撰碑:撰寫墓誌銘。
  • 登龍伴:比喻與高貴或有才能的人爲伴。
  • 營奠:指辦理喪事。
  • 賣鶴錢:比喻貧窮,典出《史記·滑稽列傳》,原指賣鶴以換取錢財。
  • 孤壟:孤墳。
  • 陰風:陰冷的風。
  • 空窗:空蕩的窗戶,指無人居住的房屋。
  • :浸溼。
  • 殘篇:指未完成的文稿或書籍。

翻譯

日夜過度勞累,耗費精神,多有損壽命,先生您未到中年便已離世。 雖然託付了有才能的人爲您撰寫墓誌銘,但辦理喪事卻只能依靠賣鶴換來的錢。 孤墳上陰風吹拂着細草,空蕩的窗戶溼氣浸溼了未完成的文稿。 人世間別無其他冤屈之事,到了這般境地,誰能向天詢問緣由?

賞析

這首作品表達了對方幹對喻鳧先輩早逝的深切哀悼和對其不幸遭遇的同情。詩中通過「役神損壽」、「營奠賣鶴錢」等意象,描繪了先輩生前辛勞、死後貧寒的悲慘境遇。孤墳、陰風、空窗、殘篇等淒涼景象,進一步烘托出詩人內心的無盡哀思。結尾的「誰能與問天」更是抒發了詩人對世事無常、命運不公的無奈與悲憤。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,令人動容。

方干

方干

方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。 方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。 ► 342篇诗文