御溝水

一帶御溝水,綠槐相蔭清。 此中涵帝澤,無處濯塵纓。 鳥道來雖險,龍池到自平。 朝宗本心切,願向急流傾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 御溝水:指皇宮中的水溝。
  • :遮蔽。
  • :包含,這裏指水溝中蘊含着皇帝的恩澤。
  • :洗滌。
  • 塵纓:塵世的煩惱。
  • 鳥道:形容道路險峻,只有鳥才能飛過。
  • 龍池:指皇家池塘,象徵着皇權。
  • 朝宗:朝拜宗廟,這裏比喻對皇帝的忠誠。
  • 急流:湍急的水流,比喻困難或危險的情況。

翻譯

一條皇宮中的水溝,綠槐樹相互遮蔽,顯得格外清幽。 這裏蘊含着皇帝的恩澤,沒有地方可以洗滌塵世的煩惱。 雖然道路險峻如同鳥道,但到達龍池時卻自然平坦。 我對皇帝的忠誠本就迫切,願意面對急流,傾盡全力。

賞析

這首作品描繪了御溝水的景象,並通過自然景觀的描繪,隱喻了對皇帝的忠誠和願望。詩中「御溝水」、「綠槐」等意象,營造出一種清新而莊嚴的氛圍,體現了皇家的尊貴與恩澤。後句通過「鳥道」與「龍池」的對比,表達了忠誠與決心,即使面臨困難,也願意全力以赴,向皇帝表達最深的忠誠。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對皇權的敬畏與忠誠。

王貞白

王貞白,字有道,號靈溪,信州永豐(今江西省上饒市廣豐區)人。唐末五代十國著名詩人。唐乾寧二年(公元895年)登進士,七年後(公元902年)授職校書郎,嘗與羅隱、方幹、貫休同唱和。著有《靈溪集》7卷行世,今編詩一卷。其名句“一寸光陰一寸金”,至今民間廣爲流傳。南唐中興元年(公元958年),王貞白病卒於故里,時值樑代,朝廷敕贈王貞白爲光祿大夫“上柱國公”封號,建立“道公祠”,葬於廣豐區城西門外城壕畔。 ► 83篇诗文