贈呂三校書

· 元稹
同年同拜校書郎,觸處潛行爛熳狂。 共佔花園爭趙闢,競添錢貫定秋娘。 七年浮世皆經眼,八月閒宵忽並牀。 語到欲明歡又泣,傍人相笑兩相傷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 同年:同一年考中科舉的人。
  • 校書郎:古代官職名,負責校對書籍。
  • 觸處:到處,處處。
  • 潛行:祕密行動,偷偷地走。
  • 爛熳:放縱,無拘無束。
  • 趙闢:可能指爭奪的對象或地點,具體不詳。
  • 秋娘:唐代對年長女性的尊稱,這裏可能指某位女性。
  • 浮世:人世,世間。
  • 經眼:經歷,見過。
  • 閒宵:空閒的夜晚。
  • 並牀:同牀,共枕。
  • 語到欲明:說到快要明白的時候。
  • 歡又泣:又笑又哭。
  • 傍人:旁邊的人。

翻譯

我們同一年考中科舉,一起擔任校書郎,到處偷偷地放縱自己,無拘無束地瘋狂。我們共同爭奪花園,爲了趙闢而爭鬥,競相增加錢貫,爲了確定秋娘的地位。七年來,世間的一切我們都已見過,八月的某個空閒夜晚,我們同牀共枕。說到快要明白的時候,我們又笑又哭,旁邊的人看着我們,兩人都感到傷心。

賞析

這首作品描繪了兩位同年考中科舉、共同擔任校書郎的朋友的生活片段。詩中通過「觸處潛行爛熳狂」等句,生動地展現了他們的放縱與無拘無束。後文提到的「共佔花園爭趙闢」和「競添錢貫定秋娘」則反映了他們之間的競爭與爭奪。而「語到欲明歡又泣」則深刻地表達了他們之間的複雜情感,既有歡笑也有淚水,體現了深厚的友情與人生的無奈。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了元稹對友情的珍視和對人生的深刻感悟。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文