送從侄擬赴江陵少尹

· 王建
江陵少尹好閒官,親故皆來勸自寬。 無事日長貧不易,有才年少屈終難。 沙頭欲買紅螺盞,渡口多呈白角盤。 應向章華臺下醉,莫衝雲雨夜深寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 親故:親戚朋友。
  • 自寬:自我安慰,放寬心。
  • 沙頭:沙灘邊。
  • 紅螺盞:一種用紅螺殼製成的酒杯。
  • 白角盤:用白色牛角製成的盤子。
  • 章華臺:古代楚國的一座著名高臺,位於今湖北省江陵縣西北。
  • :冒着。

翻譯

江陵的少尹是個悠閒的官職,親戚朋友都來勸我放寬心。 日子無事可做,時間漫長,生活雖貧卻也不易改變。 年少有才,但最終難免屈就。 在沙灘邊想買紅螺殼製成的酒杯,渡口常見白色牛角製成的盤子。 應該在章華臺下暢飲,但不要在雲雨交加的深夜裏冒着寒冷外出。

賞析

這首詩是王建送別從侄赴任江陵少尹時所作。詩中表達了對從侄的關心和勸慰,同時也透露出對閒散官職的無奈和對年輕才俊命運的感慨。詩中通過對江陵地方特色的描繪,如紅螺盞和白角盤,增添了地域色彩。最後兩句則是對從侄的忠告,希望他在享受生活的同時,也要注意保護自己,不要在惡劣的天氣中冒險。整首詩語言簡練,情感真摯,既展現了詩人對親人的關懷,也反映了當時社會對年輕才俊的期望與現實的矛盾。

王建

王建

王建(生卒年不詳),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應縣丞、太常寺丞等職。後出爲陝州司馬,世稱王司馬。約64歲爲光州刺史。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。其詩題材廣泛,生活氣息濃厚,思想深刻。善於選擇有典型意義的人、事和環境加以藝術概括,集中而形象地反映現實,揭露矛盾。多用比興、白描、對比等手法,常在結尾以重筆突出主題。體裁多爲七言歌行,篇幅短小。語言通俗凝練,富有民歌謠諺色彩。 ► 517篇诗文