山中言事寄贈蘇判官

· 方干
寸心似火頻求薦,兩鬢如霜始息機。 隔岸雞鳴春耨去,鄰家犬吠夜漁歸。 倚鬆長嘯成疏拙,拂石欹眠絕是非。 執爨縱曾炊橡實,紉針曾解補荷衣。 常憑早月來張燭,亦假清風爲掩扉。 多是元瑜憐野賤,時回車馬發光輝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寸心:心中。
  • 頻求薦:頻繁地尋求推薦。
  • 兩鬢如霜:形容鬢髮已經花白。
  • 始息機:開始停止機巧之心,指不再追求功名。
  • 春耨:春天耕作。
  • 犬吠:狗叫。
  • 夜漁歸:夜晚捕魚歸來。
  • 倚鬆長嘯:靠在松樹上長聲呼嘯。
  • 疏拙:疏遠而笨拙,指與世無爭。
  • 拂石欹眠:拂去石頭上的塵土,斜躺着睡覺。
  • 絕是非:斷絕是非之心。
  • 執爨:燒火做飯。
  • 炊橡實:煮橡樹的果實。
  • 紉針:穿針。
  • 補荷衣:修補荷葉做的衣服。
  • 常憑早月:常常依靠早上的月光。
  • 來張燭:點亮蠟燭。
  • 假清風:藉助清風。
  • 爲掩扉:關上門。
  • 元瑜:人名,可能指詩人的朋友。
  • 憐野賤:同情貧賤的生活。
  • 時回車馬:有時回來。
  • 發光輝:增添光彩。

翻譯

心中如同火焰般頻繁地尋求推薦,直到兩鬢如霜纔開始停止追求功名。 隔岸的雞鳴聲伴隨着春天的耕作,鄰家的狗叫聲迎接夜晚捕魚的歸來。 靠在松樹上長聲呼嘯,顯得與世無爭,拂去石頭上的塵土,斜躺着睡覺,斷絕了是非之心。 即使曾經燒火做飯,煮橡樹的果實,穿針修補荷葉做的衣服。 常常依靠早上的月光點亮蠟燭,也藉助清風關上門。 多是朋友元瑜同情我的貧賤生活,有時回來增添光彩。

賞析

這首詩描繪了詩人方幹在山中的隱居生活,表達了他對功名的淡漠和對自然生活的嚮往。詩中通過對比「寸心似火頻求薦」與「兩鬢如霜始息機」,展現了詩人從追求功名到放下世俗的轉變。後文通過對山中生活的細膩描寫,如「倚鬆長嘯」、「拂石欹眠」,傳達出一種超脫世俗、迴歸自然的寧靜與滿足。最後提到友人元瑜的關懷,增添了詩中的人情味,也反映了詩人雖隱居山中,但並非完全與世隔絕。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對簡樸生活的熱愛和對世俗的超然態度。

方干

方干

方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。 方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。 ► 342篇诗文