獻浙東王大夫二首

· 方干
出鎮當時移越俗,致君何日不堯年。 到來唯飲長溪水,歸去應將一個錢。 吟處美人擎筆硯,行時飛鳥避旌旃。 四方皆是分憂寄,獨有東南戴二天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 出鎮:出任地方長官。
  • 致君:輔佐君王。
  • 堯年:比喻太平盛世。
  • 長谿水:指清澈的谿水。
  • 歸去:離開。
  • 一個錢:極言其少,表示廉潔。
  • :擧,托。
  • 旌旃:旗幟。
  • 分憂寄:分擔國家的憂慮,寄托重任。
  • 戴二天:比喻得到極大的恩惠或庇護。

繙譯

他出任地方長官時改變了越地的風俗,輔佐君王何時不是太平盛世。 來到這裡衹喝清澈的谿水,離開時身上連一個錢都不帶走。 吟詩時,美麗的女子擧著筆硯侍候,行走間,飛鳥都避開了他的旗幟。 四方都是分擔國家憂慮的重任,唯有東南地區得到了極大的恩惠。

賞析

這首詩贊美了王大夫的廉潔和治理能力。詩中通過“長谿水”和“一個錢”的對比,突出了王大夫的清廉;通過“美人擎筆硯”和“飛鳥避旌旃”的描繪,展現了他的文雅和威嚴。最後兩句強調了王大夫在東南地區的特殊地位和貢獻,表達了對他的崇敬之情。

方干

方干

方干爲人質野,喜凌侮。每見人設三拜,曰禮數有三,時人呼爲“方三拜”。愛吟詠,深得師長徐凝的器重。一次,因偶得佳句,歡喜雀躍,不慎跌破嘴脣,人呼“缺脣先生”。桐廬章八元愛其才,招爲過門女婿,遂居家桐江白雲源(今桐廬縣蘆茨鄉)。唐寶曆中,參加科舉考試不第。以詩拜謁錢塘太守姚合。初次見面,因其容貌醜陋,姚合看不起他,待讀過方干詩稿後,爲其才華所動,於是滿心歡喜,一連款待數日。開成年間,常與寓居桐江的喻鳧爲友,並與同里人李頻唱和,詩來歌往,關係甚篤。大中年間,流寓會稽鑑湖。鹹通年間,浙東廉訪使王龜慕名邀請,一經交談,覺得方干不僅才華出衆,且爲人耿直,於是竭力向朝廷推薦。終因朝廷腐敗,忌賢妒能,不被起用。後人讚歎他“身無一寸祿,名揚千萬裏”。 方干擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(公元888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並蒐集他的遺詩三百七十餘篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩六卷三百四十八篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像於嚴陵祠配享。 ► 342篇诗文