送黎君選同龍友北上

一經攜謁聖明初,東閣還開舊祕書。 諸父聲華滿霄漢,故人文似定吹噓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 攜謁:攜帶並拜見。
  • 聖明:指皇帝,表示對皇帝的尊稱。
  • 東閣:古代指宰相招致、款待賓客的地方。
  • 祕書:這裏指珍貴的書籍或文獻。
  • 諸父:指父親的兄弟,這裏泛指長輩。
  • 霄漢:天空,比喻極高的地位或聲望。
  • 文似:文筆相似,這裏指文才。
  • 吹噓:誇讚,推崇。

翻譯

帶着你一同去拜見皇帝,這是我們初次的榮耀。在東閣,你還能翻閱那些珍貴的舊書籍。 你的長輩們聲名顯赫,高居雲端,而你的文才,我確信會得到人們的推崇和讚譽。

賞析

這首詩是陳子壯送別黎君選和龍友北上時的作品。詩中,陳子壯表達了對黎君選的讚賞和期待。首句「一經攜謁聖明初」,描繪了他們一同前往拜見皇帝的場景,顯示了此行的莊重與重要。次句「東閣還開舊祕書」,則通過東閣和舊祕書的意象,暗示了黎君選將有機會接觸到重要的文化和知識資源。後兩句則通過對黎君選家族聲望和其個人文才的讚美,預言了黎君選未來的成功和榮耀。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和美好祝願。

陳子壯

明末廣東南海人,字集生,號秋濤。萬曆四十七年進士。授編修。天啓四年典浙江鄉試,發策刺魏忠賢,削籍。崇禎初起故官,累遷禮部右侍郎,以故除名歸。南明弘光帝起爲禮部尚書,未至,南京已陷,桂王朱由榔稱帝肇慶,授爲東閣大學士兼兵部尚書。起兵攻廣州,兵敗被執死。諡文忠。有《雲淙集》、《練要堂稿》、《南宮集》。 ► 460篇诗文