憶昔四首

· 陳沂
宮扉無禁往來宜,內使垂髫許侍隨。 清清夜聲歸扆帳,紫毫朝彩隔罘罳。 窗籠樹色瓊花島,砌入荷香太液池。 天上只聞人共羨,不緣塵世竟何知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扉(fēi):門。
  • 垂髫(chuí tiáo):指兒童或童年時期,這裏指宮中的小太監。
  • 扆帳(yǐ zhàng):屏風後的帳幕,指皇帝的居所。
  • 罘罳(fú sī):古代宮殿中的一種屏風。
  • 瓊花島:指宮中美麗的花園或島嶼。
  • 太液池:古代皇家園林中的池塘。
  • 塵世:人間,世俗世界。

翻譯

回憶往昔,宮門無禁,自由往來是適宜的,宮中的小太監也允許陪伴侍從。夜晚,清脆的夜聲歸於皇帝的居所,早晨,紫色的筆彩在屏風前閃耀。窗戶籠罩着瓊花島上的樹色,臺階旁是太液池中荷花的香氣。天上的景象只聽說人們共同羨慕,如果不是因爲塵世的紛擾,又怎能知道這一切呢?

賞析

這首詩描繪了明代宮廷的寧靜與美麗,通過對宮門、夜聲、晨光、樹色和荷香的細膩描寫,展現了宮廷生活的優雅與超脫。詩中「天上只聞人共羨,不緣塵世竟何知」表達了對宮廷生活的嚮往和對塵世紛擾的疏離感,體現了詩人對理想生活的追求和對現實世界的超然態度。

陳沂

明南京人,先世本浙江鄞縣人,以被徵入太醫院居南京,字宗魯,後改魯南,號石亭。陳鋼子。正德十二年進士。授編修,進侍講。以不附張璁出爲江西參議,歷山東參政,又爲張璁所中,改行太僕卿致仕。少好東坡,中歲乃宗盛唐,爲文出入《史》、《漢》,工畫及隸篆,亦能作曲。與顧璘、王韋稱金陵三絕,又益以朱應登稱四家,並有“弘治十才子”之譽。著作甚富,有《金陵古今圖考》、《畜德錄》、《金陵世紀》等。 ► 68篇诗文