蕭然室

· 陳璉
鬆筠最深處,一室喜蕭然。 寶劍閒藏匣,瑤琴慣上弦。 鹿驚燒汞火,鶴避煮茶煙。 盛有山林趣,寧知處市廛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭然:形容空寂,清靜無物。
  • 松筠:松樹和竹子,常用來比喻堅貞的節操。
  • 燒汞火:鍊丹時所用的火。
  • 煮茶菸:煮茶時産生的菸霧。
  • 市廛:市中店鋪。

繙譯

在松樹和竹子最茂密的地方,有一個房間,非常清靜。寶劍靜靜地藏在劍鞘裡,瑤琴經常被調好弦。鹿被鍊丹的火光驚動,鶴則避開煮茶的菸霧。這裡充滿了山林的趣味,哪裡知道外麪市集的喧囂呢?

賞析

這首作品描繪了一個遠離塵囂的山林隱居之所,通過“松筠”、“寶劍”、“瑤琴”等意象,展現了隱士的高潔與超脫。詩中“鹿驚燒汞火,鶴避煮茶菸”生動地描繪了隱居生活的甯靜與自然,與“市廛”的喧囂形成鮮明對比,表達了作者對山林生活的曏往和對世俗的淡漠。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文