讀史有感八首
五馬渡江左,國步日孔棘。
亹亹尚清談,於世竟奚益。
新亭憂墮淚,別墅喜折屐。
若能賈餘勇,中原可復得。
奈何失此機,上下尚姑息。
坐視犬戎爭,腥羶污中域。
偉哉祖與卞,義氣徒感激。
大廈柱難支,中流楫徒擊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 五馬渡江左:指晉元帝司馬睿南渡建立東晉,五馬指司馬睿及其四位宗室成員。
- 國步日孔棘:國家的前途日益艱難。孔棘,非常艱難。
- 亹亹(wěi wěi)尚清談:勤勉地崇尚空談。亹亹,勤勉不倦的樣子。
- 新亭憂墮淚:指新亭對泣的典故,表達了對國家衰敗的憂慮。
- 別墅喜折屐:指晉人王羲之的典故,他在別墅中因喜訊而折斷屐齒。
- 賈(gǔ)餘勇:指用盡餘力。賈,賣。
- 犬戎:古代對西北少數民族的蔑稱。
- 腥羶(shān):指腥臭味,比喻外族的侵略。
- 祖與卞:指祖逖和卞壼,兩位都是東晉初期的忠臣。
- 大廈柱難支:比喻國家危難,難以支撐。
- 中流楫(jí)徒擊:比喻在危難時刻奮力拼搏,但徒勞無功。
翻譯
五馬渡過江左,國家的命運日益艱難。 勤勉地崇尚空談,對世界又有何益處? 在新亭中憂慮流淚,在別墅裏因喜訊而折斷屐齒。 如果能用盡餘力,中原或許可以收復。 奈何失去了這個機會,上下還在姑息。 只能坐視外族爭奪,腥羶污染了中原。 祖逖和卞壼的義氣,只是徒然感動。 大廈的支柱難以支撐,中流的船槳徒勞地擊打。
賞析
這首詩通過對東晉時期國家衰敗的描述,表達了對當時政治腐敗和民族危機的深刻憂慮。詩中運用了多個歷史典故,如新亭對泣、王羲之折屐等,來形象地描繪出當時士人的心態和國家的困境。詩人通過對祖逖和卞壼的讚美,表達了對忠臣義士的敬仰,同時也反映了對於國家命運的無奈和悲憤。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對國家未來的憂慮和對英雄人物的懷念。