(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 覓寺:尋找寺廟。
- 休辭:不要推辭。
- 一泓:一片,形容水的面積或量。
- 香霧:帶有香氣的霧氣。
- 綺羅:華美的絲織品,這裏指華麗的服飾。
- 塵土胃:比喻心中的煩惱和雜念。
- 滌浣:洗滌,清洗。
翻譯
尋找寺廟不要嫌路遠,遇到僧人也不會覺得多。一片春水流動迅速,十里柳樹風中和諧。香霧迷漫在車馬間,花枝在華麗的服飾中閃耀。半生的煩惱和雜念,都依賴這清澈的波水來洗滌。
賞析
這首作品描繪了詩人尋找寺廟的旅途中的所見所感。詩中,「覓寺休辭遠」表達了詩人對精神寄託的追求,不畏路途遙遠。後文通過對春水、柳風、香霧、花枝的描繪,展現了旅途中的自然美景,同時也隱喻了詩人內心的淨化和洗滌。最後兩句直抒胸臆,表達了詩人希望通過自然美景來淨化心靈,擺脫塵世煩惱的願望。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對清淨生活的嚮往和對自然美景的熱愛。
袁中道的其他作品
- 《 由草市至漢口小河舟中雜詠二首 》 —— [ 明 ] 袁中道
- 《 由芜湖入新安道上四首 其四 》 —— [ 明 ] 袁中道
- 《 病中漫兴八首 其一 》 —— [ 明 ] 袁中道
- 《 舟次宿迁闻辽左信送眷属南归示儿子祈年二首 其二 》 —— [ 明 ] 袁中道
- 《 海淀李戚畹园四首 其四 》 —— [ 明 ] 袁中道
- 《 诸陵月下送潘尚宝二首 其一 》 —— [ 明 ] 袁中道
- 《 花源道中紀遊并示文弱 》 —— [ 明 ] 袁中道
- 《 詠懷四首 》 —— [ 明 ] 袁中道