別顧太史開雍時冊封周藩取道回吳

細雨沾長道,垂條溼去旌。 時平天使貴,官冷客裝輕。 泛月來沙海,踏花渡柳城。 風塵還着眼,亦自有侯嬴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 細雨沾長道:細雨,指小雨。沾,沾溼。長道,長長的道路。
  • 垂條溼去旌:垂條,指垂下的柳條。溼去旌,旌旗被雨水打溼。
  • 時平天使貴:時平,指時局太平。天使,天子的使者。貴,尊貴。
  • 官冷客裝輕:官冷,指官職不重要。客裝輕,行裝簡便。
  • 泛月來沙海:泛月,指乘船在月光下航行。沙海,沙漠的別稱。
  • 踏花渡柳城:踏花,踩着花瓣行走。渡,過河。柳城,指有柳樹的城市。
  • 風塵還着眼:風塵,指旅途的艱辛。着眼,關注。
  • 亦自有侯嬴:侯嬴,戰國時期魏國的隱士,後成爲信陵君的重要謀士。這裏指自己雖處風塵之中,但也有自己的價值和作用。

翻譯

小雨輕輕地沾溼了長長的道路,垂下的柳條打溼了旌旗。在太平盛世,天子的使者顯得尊貴,而我的官職雖不重要,行裝卻很輕便。我曾在月光下乘船穿越沙漠,也曾在花瓣中走過,渡過柳樹環繞的城市。儘管旅途艱辛,我仍然關注着這一切,因爲我也有自己的價值,就像侯嬴一樣。

賞析

這首作品描繪了詩人在旅途中的所見所感,通過對細雨、柳條、旌旗等自然景物的描寫,展現了旅途的艱辛與美好。詩中「時平天使貴,官冷客裝輕」一句,既表達了對太平盛世的讚美,又透露出詩人對自己官職不重要、行裝簡便的自嘲。最後以侯嬴自比,表達了詩人雖處風塵之中,但仍保持自我價值和作用的自信與堅定。

袁中道

明荊州府公安人,字小修。袁宏道弟。初隨兄宦遊京師,交四方名士。萬曆四十四年進士。官至南京吏部郎中。與兄袁宗道、袁宏道並稱三袁,爲“公安派”代表作家。有《珂雪齋集》。 ► 124篇诗文