(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 江館:江邊的客棧或住所。
- 洞雲:指雲霧繚繞的山洞,這裡形容雨後的雲霧。
- 桑落:指桑樹的葉子落下,暗示鞦天。
- 掩扉:關閉門扉。
- 癡翁:指作者自己,自嘲爲癡迷於書畫的老者。
- 米元暉:米芾(fú),字元暉,北宋著名書畫家,以山水畫著稱。
繙譯
雨過天晴,江邊的客棧雲霧繚繞,倣彿山洞中的雲霧歸來。桑樹的葉子落下,家家戶戶半掩著門扉。我這個自嘲爲癡迷書畫的老者,真是別有一番情趣,揮毫潑墨,便畫出了米芾般的山水畫。
賞析
這首詩描繪了雨後天晴的江邊景色,通過“洞雲歸”和“桑落人家”的意象,營造出一種甯靜而略帶蕭瑟的鞦日氛圍。詩中“癡翁”自嘲,展現了作者對書畫藝術的癡迷與自得其樂的生活態度。末句以“米元暉”作結,既表達了對米芾藝術的敬仰,也顯示了作者對自己書畫技藝的自信。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然美景的熱愛和對藝術創作的熱情。