(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 姬旦:即周公,姓姬名旦,周文王之子,周武王之弟,西周初期著名的政治家、軍事家、思想家。
- 冠裳:指禮儀制度。
- 賁(bì):盛美,華美。
- 狙猱(jū náo):獼猴。
- 辟易:退避,避開。
- 爰居:古代傳說中的一種海鳥。
- 韙哉:正確,對。
- 尼父:即孔子,名丘,字仲尼,春秋時期魯國人,中國古代偉大的思想家、教育家、政治家,儒家學派的創始人。
- 盍各:何不各自。
翻譯
姬旦制定了禮儀制度,萬世都承襲着這份華美。 偶爾將這制度比作衣服給獼猴穿上,它們卻奔跑跳躍,撕裂並拋棄。 承雲本是美妙的音樂,連魚龍鳥獸都爭相避開。 魯國的鐘鼓聲,反而使海鳥爰居感到驚悸。 世間萬物多麼繁雜,人的想法也各不相同。 孔子的話多麼正確,何不各自表達你們的志向。
賞析
這首作品通過寓言的形式,諷刺了那些不理解或不尊重傳統禮儀制度的人。詩中以姬旦制定的冠裳比喻傳統禮儀,而狙猱則象徵那些無法接受這些制度的人。通過對比承雲音樂和魯國鐘鼓聲對不同生物的影響,詩人表達了萬物各有其性的觀點。最後引用孔子的話,鼓勵人們表達自己的志向,體現了對個性和多樣性的尊重。
王廷陳
明湖廣黃岡人,字稚欽,王廷瞻兄。恃才放恣,甚至上樹呼叫,館師無如之何。正德十二年進士,選翰林庶吉士。因疏諫武宗南巡,罰跪受杖。時已授給事中,乃出爲裕州知州。失職怨望,爲上官所劾,罷歸鄉里。屏居二十餘年,嗜酒縱倡爲樂。達官貴人來家,蓬髮跣足延見。時衣紅紵窄衫,騎牛跨馬,嘯歌田野間。詩婉麗多風,文長於尺牘。有《夢澤集》。
► 642篇诗文
王廷陳的其他作品
- 《 江上言懐四首 其二 》 —— [ 明 ] 王廷陳
- 《 別張子言四首 》 —— [ 明 ] 王廷陳
- 《 春日山居即事五首 其三 》 —— [ 明 ] 王廷陳
- 《 過倪道士故居二首 其二 》 —— [ 明 ] 王廷陳
- 《 季夏遊赤壁偕子言諸公 》 —— [ 明 ] 王廷陳
- 《 喜廖子過訪席上奉贈八首 其五 》 —— [ 明 ] 王廷陳
- 《 雜謡五首 其二 》 —— [ 明 ] 王廷陳
- 《 聞子言消息因作短歌寄贈 》 —— [ 明 ] 王廷陳