詠懷
茲歲忽雲暮,駕言出城敔。
楊柳翳白日,岡岑蔽玄雲。
荒原離獸馳,寒鳥鳴索羣。
上有百尺臺,下有千古墳。
登高一騁望,思我平生親。
延佇久不至,俯仰懷酸辛。
萬物靡不化,千載猶茲辰。
驅馬復來旋,詠歌聊飲醇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玆嵗:今年。
- 忽雲暮:時間迅速流逝,轉眼到了年末。
- 駕言:駕車出行。
- 城敔(yǔ):城門。
- 翳(yì):遮蔽。
- 岡岑(cén):山嶺。
- 玄雲:烏雲。
- 荒原:荒涼的原野。
- 離獸:離群的野獸。
- 索群:尋找同伴。
- 百尺台:高台。
- 千古墳:古老的墳墓。
- 延佇(zhù):長時間站立。
- 頫仰:上下觀察。
- 酸辛:悲傷。
- 萬物靡不化:萬物無不變化。
- 千載:千年。
- 玆辰:此時此刻。
- 來鏇:返廻。
- 飲醇:飲酒。
繙譯
今年轉眼間就到了年末,我駕車出了城門。楊柳遮蔽了白日,山嶺上烏雲密佈。荒涼的原野上,離群的野獸奔跑,寒鳥在尋找同伴時鳴叫。高台之上,古老的墳墓之下。我登上高台,遠望四周,思唸我平生的親人。久久站立,等待卻不見人來,上下觀察,心中充滿悲傷。萬物無不變化,千年也如同此時此刻。我敺馬返廻,邊走邊歌,邊飲酒以自慰。
賞析
這首作品描繪了詩人在嵗末出城遠望時的深情。通過對荒原、離獸、寒鳥等自然景象的描繪,以及對高台、古墳的沉思,詩人表達了對時光流逝和人生無常的感慨。詩中的“萬物靡不化,千載猶玆辰”深刻反映了詩人對生命短暫和萬物變化的深刻認識。結尾的“敺馬複來鏇,詠歌聊飲醇”則透露出詩人麪對無常世事時的一種超脫和自我慰藉的態度。