下第歸桐岡園小酌

無策幹明主,多情夢故林。 重來高閣上,終日聽風琴。 綠酒邀狂態,閒雲縱野心。 不知春已暮,花樹碧成陰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :求取。
  • 明主:賢明的君主。
  • 故林:指故鄉的樹林,比喻故鄉或舊時的環境。
  • 風琴:指風聲,比喻自然的聲音。
  • 綠酒:新釀的酒,因酒面浮有綠色泡沫,故稱。
  • 狂態:放縱不羈的態度。
  • 閒雲:比喻無拘無束,自由自在。
  • 野心:這裏指不受拘束的願望。
  • :晚,這裏指春末。
  • 花樹:開花的樹。
  • 碧成陰:形容樹木枝葉茂盛,形成濃蔭。

翻譯

我無計可施,無法求得明君的賞識,只能在夢中多次回到故鄉的林間。再次登上高閣,整日聆聽風聲如琴。新釀的綠酒激發了我的放縱不羈,閒雲野鶴般的心願讓我向往自由。不知不覺中春天已近尾聲,開花的樹已長成茂密的綠蔭。

賞析

這首作品表達了詩人對故鄉的思念和對自由生活的嚮往。詩中,「無策幹明主」反映了詩人的無奈與失意,「多情夢故林」則流露出對故鄉的深情。後兩句通過對自然景物的描寫,展現了詩人內心的寧靜與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對現實的不滿和對理想生活的渴望。

左國璣

明河南開封人,字舜齊。能書,善詩賦,名動一時。而年近四十,始中舉。有《一元集》。 ► 67篇诗文