(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 隱几:靠着几案,指坐在几案旁。
- 長嘯:大聲呼喊,發出長長的嘯聲。
- 戲鵝池:指池塘中有鵝在嬉戲。
翻譯
竹林深處,門扉緊閉,亂藤垂掛,我坐在几案旁,閱讀書籍,漸漸感到疲倦。 大聲呼喊,卻不知風從何處起,只見槐花被風吹落,飄入鵝兒嬉戲的池塘。
賞析
這首作品描繪了一個靜謐而略帶憂鬱的讀書場景。詩人通過「竹深門閉」和「亂藤垂」等意象,營造出一種幽閉而清寂的環境氛圍。在這樣的環境中,詩人「隱几觀書」,卻「欲倦時」,透露出一種淡淡的倦怠和無奈。後兩句「長嘯不知風起處,槐花吹落戲鵝池」,則通過聲音和視覺的結合,展現了詩人內心的激盪和外界景物的變化,形成了一種動靜相宜的美感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人在靜謐中尋求心靈慰藉的情感。