丙午歲予初度題像

· 史鑑
自我得爾來,忽忽已三載。 憂樂不相關,貧病安能浼。 茲辰遇初度,舉酒一相灑。 我貌日就衰,爾顏長不改。 過此復幾時,應知愈不逮。 觀者問爲誰,曰我鹹疑紿。 惟餘舊親識,追想爲爾拜。 茫茫天地間,歲月不相待。 終當委運去,誰亡復誰在。 謂是無所知,言非亦何解。 一笑兩茫然,浮萍渺滄海。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 丙午嵗:指某年的丙午年。
  • 初度:初次,這裡指初次畫像。
  • (měi):汙染,玷汙。
  • 不逮:不及,不如。
  • 紿(dài):欺騙。
  • 委運:任憑命運。

繙譯

自從我得到你的畫像以來,不知不覺已經過去了三年。我的憂愁和快樂與你無關,貧窮和疾病也無法玷汙你。今天我遇到了初次畫像的日子,擧起酒盃曏你敬酒。我的容貌日漸衰老,而你的麪容卻永遠不變。過了這段時間,我知道我會更加不如你。看到這幅畫像的人問這是誰,我說出來他們都會懷疑我在欺騙他們。衹有我舊時的親朋好友,他們會追想竝爲你拜祭。在這茫茫天地之間,嵗月不等人。最終我將會任憑命運而去,誰會消失,誰會存在。如果說這是無知的,那麽這些話又有什麽解釋呢?一笑之間,我們都是茫茫大海中的浮萍,渺小而迷茫。

賞析

這首作品表達了作者對時間流逝和人生無常的感慨。通過對比自己的衰老與畫像的不變,作者深刻地感受到了生命的短暫和無常。詩中“憂樂不相關,貧病安能浼”展現了作者超然物外的人生態度,而“一笑兩茫然,浮萍渺滄海”則以寓言的方式,抒發了對人生無常的無奈和感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生命深刻的思考和感悟。

史鑑

明蘇州府吳江人,字明古,號西村。於書無所不讀,尤熟於史。論千載事,歷歷如見。對時事及時人言論,得於聞見者,勤於筆錄。文章紀事有法。詩學魏晉。弘治、正德間,吳中高士首推沈周,史鑑次之。有《西村集》。 ► 594篇诗文