(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杖黎:拄着柺杖。杖,用作動詞,拄着;黎,通「藜」,一種植物,這裏指用藜木製成的柺杖。
- 得得:形容行走的樣子。
- 幽篁:幽深的竹林。篁,竹子的通稱。
- 飛泉:從高處噴涌而出的泉水。
- 玉佩:玉製的裝飾品,這裏比喻泉水聲清脆悅耳。
- 千尋:古代長度單位,八尺爲一尋,千尋形容極長。
- 瓊巒:美麗的山巒。瓊,美玉,比喻美好;巒,山巒。
- 幢影:樹影。幢,古代指旌旗之類,這裏指樹木。
- 青鳥:神話傳說中爲西王母取食傳信的神鳥,後用來代指信使或傳遞信息的人。
- 簫聲:簫發出的聲音,常用來形容悠揚的音樂。
- 綵鸞:傳說中的神鳥,這裏指美麗的鳥。
- 地位:位置,這裏指所處的環境。
- 清高:清雅高潔,不與世俗同流合污。
- 好收:喜歡收集。
- 風景:自然景色。
- 入琴彈:指將風景的美融入音樂之中。
翻譯
拄着柺杖,悠然自得地走進雲霧繚繞的山中,那裏有幽深的竹林和低垂的蘭花。百道泉水從高處噴涌而出,發出如玉佩般清脆的聲響,千丈高的石柱支撐着美麗的山巒。隔着樹林,樹影招引着傳遞信息的青鳥,從洞中傳出的簫聲送走了美麗的綵鸞。這裏環境清雅高潔,人跡罕至,我喜愛將這美麗的風景融入琴聲之中,彈奏出來。
賞析
這首作品描繪了黃山深處的幽靜美景,通過「杖黎得得入雲看」等句,展現了詩人的閒適與對自然的熱愛。詩中「百道飛泉鳴玉佩」和「千尋石柱架瓊巒」等句,運用了生動的比喻和誇張手法,形象地描繪了黃山的壯麗景色。最後兩句「地位清高人罕至,好收風景入琴彈」,則表達了詩人對這片清幽之地的珍視,以及希望將這份美好永遠保留在心中的願望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然美景的深刻感悟和藝術表達。