歸舟見梅

· 王佐
江南歸路好風光,重見瓊妃淺淡妝。 幾曲溪橋煙縹緲,誰家籬落月昏黃。 騷人信斷嬋娟老,笙管聲孤造化忙。 怪得廣平音韻變,此時忘淬鐵心腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓊妃:指梅花。
  • 縹緲(piāo miǎo):形容煙霧繚繞,隱約不清的樣子。
  • 籬落:籬笆。
  • 騷人:詩人。
  • 嬋娟:指月亮,這裏比喻梅花。
  • 笙管:一種樂器。
  • 造化:自然界的創造者,這裏指自然。
  • 廣平:地名,這裏指詩人自己。
  • (cuì):淬火,這裏比喻使心腸變得堅硬。

翻譯

江南歸途風光無限好,再次見到梅花如淡妝的仙女。 幾座小橋在煙霧中若隱若現,月光昏黃下誰家的籬笆旁。 詩人信中斷了,月亮也老了,笙管聲孤獨,自然界忙碌。 奇怪的是廣平的音韻變了,此時我已忘卻了鐵石心腸。

賞析

這首作品描繪了江南歸途中的景色與情感。詩中,「瓊妃」比喻梅花,形象生動,與「淺淡妝」相映成趣,展現了梅花的清雅之美。後兩句通過「煙縹緲」和「月昏黃」的意象,營造出一種朦朧而幽靜的氛圍。詩末提及「廣平音韻變」,表達了詩人內心的變化,曾經的鐵石心腸已不復存在,取而代之的是對自然美景的深深感慨。

王佐

明廣東海豐人。永樂中舉人。入國子監,以學行聞。擢吏科給事中。器宇凝重,奏對詳雅,爲宣宗所知,超拜戶部侍郎,巡視太倉、臨清、德州諸倉積弊。正統七年進尚書,調劑國用,節縮有方。死於土木之變。 ► 357篇诗文