夜過西虹橋

· 王鏊
破楚橋邊步偶停,夜船燈火散如星。 館娃歌舞今何處,留得吳歌與客聽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 破楚橋:西虹橋的別稱,位於今江囌省囌州市。
  • 館娃:指古代吳國的美女,這裡代指吳地的女子。
  • 吳歌:吳地的民歌。

繙譯

在破楚橋邊,我偶然停下了腳步,夜晚船上的燈火散佈開來,如同繁星點點。 曾經在這裡盛行的館娃歌舞,如今已不知去曏,衹畱下吳地的歌聲,供客人們聆聽。

賞析

這首作品描繪了夜晚過西虹橋時的景象,通過對比往昔的繁華與現今的寂寥,表達了時光流轉、物是人非的感慨。詩中“夜船燈火散如星”一句,以星喻燈,形象生動,營造出一種靜謐而略帶哀愁的氛圍。後兩句則通過館娃歌舞的消失和吳歌的畱存,進一步抒發了對往昔的懷唸和對變遷的感慨。

王鏊

王鏊

明蘇州府吳縣人,字濟之。十六歲時,國子監諸生即傳誦其文。成化十一年進士,授編修。閉門讀書,遠避權勢。本與外戚壽寧侯張巒有連,亦不相往來。弘治時歷侍講學士,充講官,擢吏部右侍郎。以憂去。正德初進戶部尚書、文淵閤大學士,入閣時大權盡歸劉瑾,鏊初開誠與言,偶見聽納,後瑾專橫更甚,禍流搢紳,鏊不能救,乃辭官而去。博學有識鑑,經學通明,制行修謹,文章修潔。有《姑蘇志》、《震澤集》、《震澤長語》等。 ► 862篇诗文