(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閒居:閒居。
- 鴻雁:大雁,一種候鳥。
- 鸕鶿:lú cí,一種水鳥,善於潛水捕魚。
- 地虛:土地空曠。
- 禾實:莊稼成熟。
- 鬢未霜:鬢角尚未斑白,指年紀尚輕。
翻譯
在閒居之地,我開闢林地收集落葉,清掃石塊以便焚香。 大雁在山背鳴叫,鸕鶿靜靜地站在海旁。 土地空曠,秋日漸顯白淨,莊稼成熟,日光下初現金黃。 幸好有志同道合的朋友,我們相遇時,彼此的鬢角還未斑白。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的田園生活畫面,通過「開林收落葉,掃石好焚香」等動作,展現了詩人的閒適與對自然的熱愛。詩中「鴻雁鳴山背,鸕鶿立海傍」生動地捕捉了自然界的景象,增添了詩意。末句「猶幸同心友,相逢鬢未霜」則表達了詩人對友情的珍視和對青春的留戀,情感真摯,意境深遠。