送沈二槐改任惠州

相逢何事忽離羣,千里銅符喜再分。 鶴髮重看歸錦服,鳳毛初見接青雲。 雙槐舊望吳中起,五馬新謠海外聞。 更和淵明詩揔好,知君家世自休文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銅符:古代官員的印信,這裏指官職。
  • 鶴髮:白髮,形容年老。
  • 錦服:華美的官服,指高官。
  • 鳳毛:比喻傑出的人才。
  • 青雲:比喻高官顯爵。
  • 五馬:古代太守的代稱,這裏指沈二槐的官職。
  • 新謠:新傳的歌謠,指新近的讚譽。
  • 淵明:陶淵明,東晉著名詩人。
  • 休文:指文采斐然。

翻譯

相逢之際,爲何突然要離羣而去?千里之外,你的官職再次分配,令人歡喜。 你的白髮再次見證了華美的官服,你的才華初次顯露,便接踵而至高官顯爵。 你的家族聲望在吳中重新崛起,你的新官職在海外也傳來了讚譽。 你的詩作更是與陶淵明相媲美,我知道你的家世本就文采斐然。

賞析

這首作品表達了詩人對友人沈二槐升遷的喜悅與讚美。詩中,「銅符」、「錦服」、「鳳毛」、「青雲」等詞彙,形象地描繪了沈二槐的官職升遷和才華橫溢。同時,通過「五馬新謠海外聞」一句,展現了沈二槐的聲望遠播。結尾以陶淵明的詩作比喻沈二槐的文采,既是對其才華的肯定,也體現了詩人對友人的深厚情誼。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文